Khỉ chớ dạy trèo cây
Direct English translation
Do not teach a monkey to climb a tree.
Equivalent English version
Don't teach your grandmother to suck eggs
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc không nên lên mặt dạy bảo người vốn rất thành thạo, am hiểu sâu về lĩnh vực của họ. Thường dùng để nhắc người ta biết lượng sức và tránh tỏ ra khôn hơn người có kinh nghiệm.
English explanation
It means one should not presume to instruct someone who is already highly skilled or knowledgeable in their own area. It is used to warn against showing off or acting wiser than a more experienced person.